少妇av中文字幕社_无码无码av中国精品片_婷婷五月在线精品视频在线_性色福利刺激无码专区

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 行業(yè)相關(guān) » 正文

北京嚴(yán)令加強(qiáng)食品業(yè)監(jiān)管

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2007-06-20
核心提示:Beijing urges better oversight of food industry 北京嚴(yán)令加強(qiáng)食品業(yè)監(jiān)管 英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》王明(Mure Dickie)北京報(bào)道 2007年5月10日 星期四 China's government has called for stronger supervision of its food industry, saying officials should grasp well the

Beijing urges better oversight of food industry
北京嚴(yán)令加強(qiáng)食品業(yè)監(jiān)管
英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》王明(Mure Dickie)北京報(bào)道
2007年5月10日 星期四

China's government has called for stronger supervision of its food industry, saying officials should “grasp well” the task of cracking down on illegal fertilisers, pesticides, livestock drugs and feed additives.
中國(guó)政府已要求對(duì)其食品行業(yè)加強(qiáng)監(jiān)管力度,并表示各級(jí)官員應(yīng)“抓好”監(jiān)管,查處違法生產(chǎn)、銷售、使用國(guó)家明令禁止的農(nóng)藥、化肥、漁藥、獸藥、飼料和飼料添加劑等行為。

The order from the State Council, or cabinet, comes amid international concern about the safety of Chinese food products, following the deaths of US cats and dogs that ate pet food made with contaminated wheat gluten and rice protein imported from China.
中國(guó)國(guó)務(wù)院發(fā)出這一要求之時(shí),國(guó)際上正對(duì)中國(guó)食品安全感到擔(dān)憂,此前美國(guó)貓狗出現(xiàn)中毒死亡情況,因?yàn)槠鋵櫸锸称分刑砑恿藦闹袊?guó)進(jìn)口的麥麩和大米蛋白。

The State Council notice, issued late last month but made public only yesterday, gave no indication that the government had any new ideas about how to police China's huge and fast- expanding food industry.
中國(guó)國(guó)務(wù)院的這項(xiàng)《全國(guó)食品安全專項(xiàng)整治方案》于上個(gè)月底頒布,但直到昨日才予以公布。對(duì)于如何整頓中國(guó)規(guī)模龐大、迅速擴(kuò)張的食品行業(yè),該方案中沒有表明中國(guó)政府有任何新的想法。

However, it highlighted a national “Operation to Strengthen Supervision of the Agricultural Output Quality and Safety” that was launched earlier this year and has involved spot checks in dozens of cities around the country.
然而,這一方案讓今年初發(fā)起的一次全國(guó)范圍“農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量安全監(jiān)管加強(qiáng)行動(dòng)”顯得更加重要,這次行動(dòng)包括在全國(guó)數(shù)十座城市進(jìn)行的抽樣調(diào)查。

Worries about food safety have been widespread in China in recent decades, but the industry's growing exporting clout has increased pressure on officials to demonstrate that they are taking action.
近幾十年,關(guān)于食品安全問題的擔(dān)憂在中國(guó)十分普遍,但該行業(yè)日益增長(zhǎng)的出口重要性給官員們帶來了壓力,要求他們表明自己正在采取行動(dòng)。

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 食品 監(jiān)管
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.125 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M