找了很多家單位,投出很多份簡歷,終于等到了面試的機會,你歡呼雀躍興奮異常,且慢!關(guān)于面試應(yīng)該知道的知識,你都知道了嗎?你真的準備好參加一次面試了嗎?你的面試IQ有多高?來看看這篇文章吧。
After networking,sending resumes, and waiting patiently by the phone, all your hard work has paid off with an invitation to interview. But, how do you prepare?What do you wear? And, how should you explain any layoffs or gaps in your resume?
上網(wǎng)、發(fā)簡歷、在電話前的耐心等待之后,所有這些努力工作都因為一場面試有了回報。但是,你怎樣準備你的面試呢?你穿什么?你打算怎么解釋簡歷中沒工作的那段時間呢?
Below is a quick quiz to test your interview savvy. Read through the following true-or-false statements to assess your Interview IQ.
下面是一個快速測試來檢驗?zāi)愕拿嬖囶I(lǐng)悟力。通過選出對還是錯來測試一下你的面試IQ吧。
1. If I prepare too much for an interview I will seem desperate. (True/False?)
1.如果我準備太多會顯得我太渴望這份工作了。(對/錯?)
False.There is nothing worse than an unprepared interviewee. Make sure you have done your homework about the organization and the job skills required before the interview. This will help when you're asked, "Why do you want to work here?" Plus, you can ask knowledgeable questions when your turn comes around.
錯誤。沒有比毫無準備的接受面試更糟糕的事情了。在面試前要確保你做好關(guān)于公司以及工作需要的"作業(yè)".當你被問到"你為什么想在這里工作?"的時候這些會有幫助的。此外,輪到你提問的時候你也能問出一些有見地的問題。
2. Before the interview, put yourself in the interviewer's shoes to see things from their perspective.
2.在面試前,設(shè)身處地的從面試官的角度去看問題。
True. Typically, interviewers are busy and easily distracted.Remember that you may be one of 10 people that they have talked to in the last five hours. Don't make them struggle to get answers out of youor make sense of your rambling replies.
正確。面試官通常都很忙,很容易心煩。要記住你可能是他們在過去五小時內(nèi)和他們談過話的十個人之一。別讓他們絞盡腦汁才能明白你的答案或者理解你散漫的回答。
3. Role-playing to prepare for typical interview questions is really important.
準備常規(guī)性面試做個角色扮演的準備是非常重要的。
True. Practicing your responses to typical interview questions is paramount. Role-play with a friend and get feedback on how you come across. For example, if you say that you are really excited about the job but sound hesitant, you will not seem credible.
正確。練習(xí)回答一些常規(guī)性的面試問題是非常重要的。和一位朋友做些角色扮演吧,你能得到一些反饋怎么能得到更好的效果。比如你說你真的為這份工作感到非常興奮但是口氣很猶豫的話,你看上去就不太可信。
4. If you have reservations about your abilities or skills for the position you should tell the whole truth.
4.面試某一職位,如果你對自己的能力或技巧有所保留你應(yīng)該將真相和盤托出。
True/False. You should not tell a lie and say you have five years of experience when you really have two. Nor should you fully disclose your inadequacies. If you left your last job because you were fired, there's no need to bring that up.When the employer asks you about your biggest mistake, pick a less emotionally charged experience and emphasize what you learned from it.
既對又不對。如果你只有兩年的經(jīng)驗,你就不應(yīng)該撒謊說有五年。但也不應(yīng)該揭自己的短。如果你離開上一份工作是因為被炒了,就不需要提起這件事。當雇主問起你最大的錯誤,挑一個不那么糟糕的經(jīng)歷并且強調(diào)自己從中學(xué)到了什么。
5. A job interview is a one-direction conversation, like on a talk show.
5.工作面試是單向的談話,像脫口秀一樣。
False. Having a one-sided interview can be exhausting for both parties. Make sure to prepare at least 10 engaging and relevant
questions to ask. Even better, have some questions about their favoritesubject - themselves. An example is, "Tell me about your job and whatyou love about it?"
錯誤。單向談話會讓雙方都感到精疲力盡。提前準備好十個有質(zhì)量和工作相關(guān)性強的問題。最好是能問到他們最喜歡的話題。比如說,"跟我說說你的工作和你喜歡這份工作什么地方吧。"
6. Interviewers are like dogs; they can smell my fear.
6.面試官像狗一樣能很靈敏的嗅到我的恐懼。
True. Interviewing is the quintessential example of dogs sniffing each other out. Like a dog, the interviewer will be trying to determine your overall
confidence. Your body language indicates your level of self-esteem.Remember, a shaking leg or deer-in-headlights expression can mattermore than how well you answer the questions.
正確。面試最令人叫絕的比喻就是狗如何嗅出他們的同類。像一只狗一樣,面試官將努力確定你全身上下都很自信。你的身體語言能暗示出你自尊的程度。記住,一條抖動的腿或者呆若木雞的表達比你完美的回答占的份量更重。
7. The "real me" will shine through whether I'm dressed in pajamas or a suit.
7.不管我穿的是睡衣還是套裝,是金子總會發(fā)光。
False.Whether we like it or not, what we wear helps form a first impression.Before the interview, see if you can get some insider information onthe dress code and whether it is more casual or formal. If you don't know, opt for formal. For women, remember it's about getting a job, nota date. Stay away from low cut or short anything.
錯誤。不管我們是否喜歡,我們穿什么的確有助于形成第一印象。在面試前,最好試試能不能得到一些服裝方面內(nèi)部消息,是偏向休閑還是正式。如果你不知道,選擇正式。對于女性來說,記住這是找份工作,不是去約會。離那些低胸裝或者超短的東西遠點。
8. Sending a thank you note is an important way of standing out.
8.發(fā)一個感謝的字條是脫穎而出的重要方法。
True. Thank you notes are not only about good etiquette but self-marketing, too. How can a simple card help you seal the deal?Start by mentioning something you learned about your interviewer. Youcould say, "I really enjoyed our conversation about your first years at Boeing." Then, write a quick summary of the conversation and why youare perfect for the job.
正確。感謝字條不僅僅是一種禮貌也是一種自我營銷。一張簡單的卡片怎么能幫你搞定呢?以寫下你從面試官那里學(xué)到什么開始吧。你可以說,"很高興能和你聊到你在波音公司的那些日子。"然后,寫一個談話的快速摘要以及為什么你非常適合這份工作。
9. Making demands for your ideal salary and vacation in the initial interview is a risky proposition.
9.在最初的面試中提出你對理想的薪水和休假的要求是個冒險的主意。
True. While you are aching to know the starting salary and benefits right off the bat, it's a bit risky to ask these types of questions initially. Reserve negotiations on these matters until you have a job offer.
正確。即使你渴望馬上知道工作的底薪和福利,在最初的面試中問這類的問題也有點冒險。把這些問題留到你拿到工作的offer時再協(xié)商吧。
10. It doesn't matter if I'm five minutes late. Everyone runs late to interviews.
10.我遲到五分鐘沒關(guān)系。每個人面試都可能遲到。
False.It's OK for your interviewer to be late, but the interviewee needs tobe on time or 5-10 minutes early. Even if you have a good reason forbeing late, the interviewer will make assumptions about your level of organization and how you treat others. Plus, getting there early gives you time to compose yourself and shake off your coffee jitters.
錯誤。你的面試官遲到無所謂,但是你需要準時或者提前5-10分鐘。即使你有一個遲到的好理由,面試官也會對你的組織紀律和你對待其他人的方式做出一些假設(shè)。除此之外,提前到也會給你時間鎮(zhèn)定自己擺脫咖啡帶來的神經(jīng)過敏。