參觀篇
(21)
A: Would you like to go through our factory some time?
B: That’s a good idea.
A: I can set up a tour next week.
B: Just let me know which day.
A:什么時(shí)候來(lái)看看我們的工廠吧?
B:好啊。
A:我可以安排在下個(gè)禮拜參觀。
B:決定好哪一天就告訴我。
(22)
A: thank for coming today.
B: I’ll wanted to see your factory for a long time.
A: we can start any time you’re ready.
B: I’m all set.
A:謝謝您今天的蒞臨。
B:好久就想來(lái)看看你們的工廠了。
A:只要你準(zhǔn)備好了,我們隨時(shí)可以開(kāi)始。
B:我都準(zhǔn)備好了。
(23)
A: The tour should last about an hour and a half .
B: I’m really looking forward to this.
A: We can start over here.
B: I’ll just follow you.
A:這次參觀大概需要一個(gè)半小時(shí)。
B:我期待這次參觀已久了。
A:我們可以從這里開(kāi)始。
B:我跟著你就是。
(24)
A: Please stop me if you have any question.
B: I well.
A: Duck your head as you go through the door there.
B: Thank you.
A:有任何問(wèn)題,請(qǐng)隨時(shí)叫我停下來(lái)。
B:好的
A:經(jīng)過(guò)那兒的門時(shí),請(qǐng)將頭放低。
B:謝謝。
(25)
A: You’ll have to wear this hard hat for the tour.
B: This one seems a little small for me.
A: Here, try this one.
B: That’s better.
A:參觀時(shí)必需戴上這安全帽。
B:這頂我戴好像小了一點(diǎn)。
A:喏,試試這一頂。
B:好多了。
(26)
A: That’s the end of the tour.
B: It was a great help to me.
A: Just let me know if you want to bring anyone else.
B: I’d like to have my boss go through the plant some day.
A:參觀就此結(jié)束了。
B:真是獲益良多
A:如果你要帶別人來(lái),請(qǐng)隨時(shí)通知我。
B:我真想叫我老板哪天也過(guò)來(lái)看看。
(27)
A: I’d like to see your showroom.
B: Do you know where it is?
A: No, I don’t.
B: I’ll have the office send you a map.
A:我想?yún)⒂^你們的展示中心,
B:你知道地方嗎?
A:不知道
B:我會(huì)叫公司里的人送張地圖給你。
(28)
A: I’m hoping to get to your showroom.
B: When might you go?
A: I was thinking about next Tuesday.
B: I’ll meet you there, shall we say about eleven o’clock.
A:我打算到你們的展示中心看看,
B:什么時(shí)候想去呢?
A:我想下個(gè)禮拜二。
B:我會(huì)在那兒等你,你看十一點(diǎn)左右如何。
(29)
a: Welcome to our showroom.
B: Thank you, I’m glad to be here.
A: Is there anything I can show you.
B: I think I’d like to just look around .
A:歡迎參觀我們的展示室,
B:謝謝,我很高興到這里來(lái)。
A:有什么要我拿給你們看的嗎?
B:哦,我只是看看而已。
(30)
A: Where can we see your complete line?
B: We have a showroom in this city.
A: I’d like to see it.
B: Drop by anytime.
A:什么地方可以看到你們?nèi)慨a(chǎn)品的樣品?
B:我們?cè)诒臼性O(shè)有一個(gè)展示中心。
A:我想看看。
B:隨時(shí)歡迎參觀者。
(31)
A: Is this your first visit to our showroom.
B: Yes ,it is .
A: Can I show you around.
B: That would be nice of you .
A:您是第一次到我們展示室來(lái)的吧。
B:是的。
A:我來(lái)帶你四處看看好嗎?
B:那太好了!
(32)
A: Be sure to call me if you need anything .
B: Where are your smaller computers?
A: Over there, near the back.
B: Thanks . I see them now .
A:如有什么需要,請(qǐng)叫我
B:你們的小型電腦在那里?
A:就在那邊,靠后頭的地方。
B:謝了,我現(xiàn)在看到了。
(33)
A: This is our latest product .
B: When is it going to be on the market?
A: It will be out next month .
B: Could I have this sample free of charge?
A:這是我們的最新產(chǎn)品。
B:什么時(shí)候上市啊
A:下個(gè)月即可推出。
B:這樣品可以免費(fèi)送我嗎?
(34)
A: I’d like to take these catalogs with me .
B: Sure . go right ahead .
A: And I want these price lists as well.
B: Please take whatever you like .
A:這些目錄我想帶走。
B:好啊,請(qǐng)便。
A:還有這些價(jià)目表我也要。
B:請(qǐng)隨意拿取吧。
(35)
A: How is the product selling ?
B: It’s selling well .
A: What are the selling points of your product ?B: Compared with competing products , ours is smaller and lighter.
A:這產(chǎn)品賣得怎么樣?
B:賣得很好啊!
A:你們的銷售重點(diǎn)是什么呢?
B:比起其它競(jìng)爭(zhēng)產(chǎn)品,我們的比較輕巧。
(36)
A: I ’m not sure how this works.
B: Would you like me to demonstrate it for you?
A: Can you ?
B: Sure .no problem at all.
A:我不懂這是如何操作的。
B:要不要我來(lái)為你示范一下?
A:可以嗎?
B:當(dāng)然,沒(méi)問(wèn)題。
(37)
A: Anything particular you’re interested in ?
B: I’m very much interested in your personal computers.
A: Well, this is our latest catalog.
B: We’ll order after we see the sample.
A:有什么你特別感興趣的嗎?
B:我對(duì)你們的個(gè)人電腦深感興趣。
A:嗯,這是我們的最新的目錄。
B:我們要看過(guò)樣品才會(huì)下訂單。
(38)
A: We’re having a special showing next week in our showroom.
B: What do you mean by special?
A: It will be by special invitation only.
B: Please make sure I get an invitation.
A:下周我們的展示室將有一個(gè)特別的展示會(huì),
B:怎么特別呢。
A:我們只邀請(qǐng)?zhí)貏e的客戶
B:請(qǐng)記住寄張請(qǐng)?zhí)o我哦。
(39)
A: We hope you enjoyed the visit to the showroom.
B: Yes ,it helped me out a lot.
A: Would you be kind enough to sign our visitors’ book ?
B: I’d be happy to .
A:希望你還喜歡我們的展示室
B:嗯,收獲不少,
A:請(qǐng)?jiān)趤?lái)賓簿上簽名好嗎?
B:很樂(lè)意。
(40)
A: We have this item in three price levels .
B: We need the best possible quality.
A: That means the A-24.
B: I see ,that’s what we will order.
A:此一品目,我們分三種等級(jí)的價(jià)格。
B:我們要盡可能最好的品質(zhì)。
A:那就是A-24了。
B:哦,我們要訂的就是那種。