少妇av中文字幕社_无码无码av中国精品片_婷婷五月在线精品视频在线_性色福利刺激无码专区

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

《羅密歐與朱力葉 》-影視對白

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2006-03-08
Romeo:My love! My wife!
Death, that hath sucked the honey of thy breath,   
Hath had no power yet upon thy beauty.  
Thou are not conquered.   
Beauty's ensign yet   
Is crimson in thy lips and in thy cheeks,   
And death's pale flag is not advanced there.   
Dear Juliet,   
Why art thou yet so fair? Shall I believe   
That unsubstantial Death is amorous,   
Keeps thee here is dark to be his paramour?  
Here. O, here will i set up my everlasting rest   
And shake the yoke of inauspicious stars   
From this world-wearied flesh.   
Eyes, look your last!   
Arms, thke your last embrace!   
And,lips, O you  
羅密歐:我的愛人!我的妻子:  
死神雖然吸干了你甜蜜的氣息,  
卻沒有力量摧毀你的美麗! 
你沒有被征服,美麗的紅旗仍然  
輕拂著你的嘴唇和面頰,  
死神的白旗還未插到那里! 
親愛的朱麗葉,  
你為什么依然如此美麗?
難道要我相信無形的死神很多情,  
把你藏在這暗洞里做他的情婦?   
這兒,啊,我要在這兒永遠(yuǎn)安息  
從我這厭惡人生的軀體上  
掙脫厄運的奴役。  
眼睛,最后再看一次:  
手臂,最后擁抱一次吧!   
嘴唇,啊!
更多翻譯詳細(xì)信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 4.382 second(s), 828 queries, Memory 3.68 M