Whether because exercise makes us hungry or because we want to reward ourselves, many people eat more - and eat more junk food, like doughnuts - after going to the gym.
As I write this, tomorrow is Tuesday, which is a cardio day. I'll spend five minutes warming up on the VersaClimber, a towering machine that requires you to move your arms and legs simultaneously. Then I'll do 30 minutes on a stair mill. On Wednesday a personal trainer will work me like a farm animal for an hour, sometimes to the point that I am dizzy - an abuse for which I pay as much as I spend on groceries in a week. Thursday is "body wedge" class, which involves another exercise contraption, this one a large foam wedge from which I will push myself up in various hateful ways for an hour. Friday will bring a 5.5-mile run, the extra half-mile my grueling expiation of any gastronomical indulgences during the week.
I have exercised like this - obsessively, a bit grimly - for years, but recently I began to wonder: Why am I doing this? Except for a two-year period at the end of an unhappy relationship - a period when I self-medicated with lots of Italian desserts - I have never been overweight. One of the most widely accepted, commonly repeated assumptions in our culture is that if you exercise, you will lose weight. But I exercise all the time, and since I ended that relationship and cut most of those desserts, my weight has returned to the same 163 lb. it has been most of my adult life. I still have gut fat that hangs over my belt when I sit. Why isn't all the exercise wiping it out?
It's a question many of us could ask. More than 45 million Americans now belong to a health club, up from 23 million in 1993. We spend some $19 billion a year on gym memberships. Of course, some people join and never go. Still, as one major study - the Minnesota Heart Survey - found, more of us at least say we exercise regularly. The survey ran from 1980, when only 47% of respondents said they engaged in regular exercise, to 2000, when the figure had grown to 57%.
And yet obesity figures have risen dramatically in the same period: a third of Americans are obese, and another third count as overweight by the Federal Government's definition. Yes, it's entirely possible that those of us who regularly go to the gym would weigh even more if we exercised less. But like many other people, I get hungry after I exercise, so I often eat more on the days I work out than on the days I don't. Could exercise actually be keeping me from losing weight?
The conventional wisdom that exercise is essential for shedding pounds is actually fairly new. As recently as the 1960s, doctors routinely advised against rigorous exercise, particularly for older adults who could injure themselves. Today doctors encourage even their oldest patients to exercise, which is sound advice for many reasons: People who regularly exercise are at significantly lower risk for all manner of diseases - those of the heart in particular. They less often develop cancer, diabetes and many other illnesses. But the past few years of obesity research show that the role of exercise in weight loss has been wildly overstated.
"In general, for weight loss, exercise is pretty useless," says Eric Ravussin, chair in diabetes and metabolism at Louisiana State University and a prominent exercise researcher. Many recent studies have found that exercise isn't as important in helping people lose weight as you hear so regularly in gym advertisements or on shows like The Biggest Loser - or, for that matter, from magazines like this one.
The basic problem is that while it's true that exercise burns calories and that you must burn calories to lose weight, exercise has another effect: it can stimulate hunger. That causes us to eat more, which in turn can negate the weight-loss benefits we just accrued. Exercise, in other words, isn't necessarily helping us lose weight. It may even be making it harder.
The Compensation Problem
Earlier this year, the peer-reviewed journal PLoS ONE - PLoS is the nonprofit Public Library of Science - published a remarkable study supervised by a colleague of Ravussin's, Dr. Timothy Church, who holds the rather grand title of chair in health wisdom at LSU. Church's team randomly assigned into four groups 464 overweight women who didn't regularly exercise. Women in three of the groups were asked to work out with a personal trainer for 72 min., 136 min., and 194 min. per week, respectively, for six months. Women in the fourth cluster, the control group, were told to maintain their usual physical-activity routines. All the women were asked not to change their dietary habits and to fill out monthly medical-symptom questionnaires.
The findings were surprising. On average, the women in all the groups, even the control group, lost weight, but the women who exercised - sweating it out with a trainer several days a week for six months - did not lose significantly more weight than the control subjects did. (The control-group women may have lost weight because they were filling out those regular health forms, which may have prompted them to consume fewer doughnuts.) Some of the women in each of the four groups actually gained weight, some more than 10 lb. each.
What's going on here? Church calls it compensation, but you and I might know it as the lip-licking anticipation of perfectly salted, golden-brown French fries after a hard trip to the gym. Whether because exercise made them hungry or because they wanted to reward themselves (or both), most of the women who exercised ate more than they did before they started the experiment. Or they compensated in another way, by moving around a lot less than usual after they got home.
The findings are important because the government and various medical organizations routinely prescribe more and more exercise for those who want to lose weight. In 2007 the American College of Sports Medicine and the American Heart Association issued new guidelines stating that "to lose weight … 60 to 90 minutes of physical activity may be necessary." That's 60 to 90 minutes on most days of the week, a level that not only is unrealistic for those of us trying to keep or find a job but also could easily produce, on the basis of Church's data, ravenous compensatory eating.
It's true that after six months of working out, most of the exercisers in Church's study were able to trim their waistlines slightly - by about an inch. Even so, they lost no more overall body fat than the control group did. Why not?
Church, who is 41 and has lived in Baton Rouge for nearly three years, has a theory. "I see this anecdotally amongst, like, my wife's friends," he says. "They're like, 'Ah, I'm running an hour a day, and I'm not losing any weight.'" He asks them, "What are you doing after you run?" It turns out one group of friends was stopping at Starbucks for muffins afterward. Says Church: "I don't think most people would appreciate that, wow, you only burned 200 or 300 calories, which you're going to neutralize with just half that muffin."
You might think half a muffin over an entire day wouldn't matter much, particularly if you exercise regularly. After all, doesn't exercise turn fat to muscle, and doesn't muscle process excess calories more efficiently than fat does?
Yes, although the muscle-fat relationship is often misunderstood. According to calculations published in the journal Obesity Research by a Columbia University team in 2001, a pound of muscle burns approximately six calories a day in a resting body, compared with the two calories that a pound of fat burns. Which means that after you work out hard enough to convert, say, 10 lb. of fat to muscle - a major achievement - you would be able to eat only an extra 40 calories per day, about the amount in a teaspoon of butter, before beginning to gain weight. Good luck with that.
Fundamentally, humans are not a species that evolved to dispose of many extra calories beyond what we need to live. Rats, among other species, have a far greater capacity to cope with excess calories than we do because they have more of a dark-colored tissue called brown fat. Brown fat helps produce a protein that switches off little cellular units called mitochondria, which are the cells' power plants: they help turn nutrients into energy. When they're switched off, animals don't get an energy boost. Instead, the animals literally get warmer. And as their temperature rises, calories burn effortlessly.
許多人剛從健身房出來(lái)會(huì)吃得更多,而且是像炸面包圈這樣的垃圾食品。這或許是因?yàn)殄憻捵屛覀兏杏X(jué)饑餓,也可能是我們想要犒賞自己。
當(dāng)我寫(xiě)這篇文章的時(shí)候,第二天是星期二,計(jì)劃是鍛煉心肺功能。我會(huì)花5分鐘在心肺訓(xùn)練器上進(jìn)行熱身,這種立式器材需要你的胳膊和腿協(xié)調(diào)運(yùn)動(dòng)。然后我會(huì)在模擬爬樓的器械練30分鐘。星期三會(huì)有一個(gè)私人教練在一個(gè)小時(shí)里把我當(dāng)做農(nóng)場(chǎng)的動(dòng)物一樣折騰,有時(shí)會(huì)讓我感到眩暈,并且奢侈地花掉了和我一個(gè)禮拜購(gòu)物一樣多的錢(qián)。星期四是"楔身"課,是另外一種鍛煉花樣,我得花一個(gè)小時(shí)用一種難受的方式把自己推進(jìn)一個(gè)大泡沫楔形器械中。星期五跑5.5英里,那多出的半英里是對(duì)本周自己放縱飲食的贖罪。
我已經(jīng)這樣著迷地、嚴(yán)格地鍛煉了多年,而最近我開(kāi)始奇怪:為什么我要做這些?除了一段不幸愛(ài)情結(jié)束后的兩年時(shí)間里靠著意大利美食治愈傷痛以外,我從來(lái)沒(méi)有超重過(guò)。在我們的文化傳統(tǒng)中,有一個(gè)被廣泛接受并不斷重復(fù)的理論:(鍛煉)能讓人體重下降。然而我不停地鍛煉,并且是在結(jié)束那段感情和停止美食治療之后,我的體重回到了163磅,和我成年期絕大部分時(shí)候的體重一樣,但當(dāng)我坐下來(lái)時(shí)仍然有腰腹脂肪掛在腰部。為何所有的鍛煉沒(méi)能趕走它們?
這是一個(gè)我們?cè)S多人都會(huì)問(wèn)的問(wèn)題,F(xiàn)在參加健康俱樂(lè)部的美國(guó)人已經(jīng)從1993年的2千3百萬(wàn)增加到了4千5百萬(wàn),我們每年花在健身協(xié)會(huì)上的錢(qián)差不多有190億。當(dāng)然,有些人加入了但從沒(méi)去過(guò)(健身房).盡管如此,正如一個(gè)主要研究機(jī)構(gòu)-明尼蘇達(dá)心臟調(diào)查機(jī)構(gòu)所發(fā)現(xiàn)的,越來(lái)越多的人會(huì)說(shuō)至少我們有規(guī)律地進(jìn)行了鍛煉。這項(xiàng)調(diào)查開(kāi)始于1980年,當(dāng)時(shí)只有 47%的被調(diào)查者說(shuō)他們進(jìn)行了有規(guī)律的鍛煉,到2000年,這個(gè)數(shù)字已經(jīng)上升到了57%.
然而戲劇性的是,同一時(shí)期的肥胖癥患者也增加了:按照聯(lián)邦政府的定義,三分之一的美國(guó)人肥胖,另三分之一的美國(guó)人超重。是的,這很有可能是因?yàn)槲覀冎心承┤说浇∩矸窟M(jìn)行了有規(guī)律的鍛煉,但一旦減少鍛煉會(huì)增重更多。但是和另外許多人一樣,我會(huì)在鍛煉后感到饑餓,所以我在鍛煉后吃的比不鍛煉時(shí)多。難道鍛煉實(shí)際上是在保持我的體重不會(huì)減少嗎?
鍛煉對(duì)減肥來(lái)說(shuō)很重要,這個(gè)傳統(tǒng)觀點(diǎn)實(shí)際上是相當(dāng)新的。就在二十世紀(jì)60年代,醫(yī)生們還一貫反對(duì)高強(qiáng)度鍛煉,特別是對(duì)于可能讓自己受傷的老年人。今天的醫(yī)生們則會(huì)鼓勵(lì)病人甚至是最年老的病人也去鍛煉。這個(gè)建議很合理,理由有很多:經(jīng)常鍛煉的人患各種疾病的風(fēng)險(xiǎn)大大降低,特別是心臟方面,他們得患癌癥、糖尿病和其他病癥的幾率較低,不過(guò)過(guò)去幾年對(duì)肥胖癥的研究顯示:鍛煉對(duì)于減肥的作用被過(guò)分夸大了。
"一般來(lái)說(shuō),鍛煉對(duì)減肥的影響不大,"艾瑞克。拉弗森說(shuō)。他是路易斯安那州大學(xué)的糖尿病和新陳代謝專(zhuān)家,也是一名優(yōu)秀的運(yùn)動(dòng)生理學(xué)者。近期許多研究發(fā)現(xiàn):鍛煉對(duì)幫助人們減肥的重要性并不如健身房廣告或電影"最大的窩囊廢"或是像雜志里聽(tīng)到的那樣。
有個(gè)簡(jiǎn)單的問(wèn)題:如果鍛煉能消耗熱量并且消耗了熱量就可以減肥的話,鍛煉也會(huì)產(chǎn)生另一個(gè)效果:刺激食欲。這會(huì)讓我們吃的更多,到頭來(lái)我們剛剛得到的減肥成果白費(fèi)。換句話說(shuō),鍛煉對(duì)于幫助減肥并非必要條件,甚至?xí)寽p肥更困難。
補(bǔ)償問(wèn)題
今年年初,標(biāo)準(zhǔn)期刊"PloS ONE"("PloS"是一家非盈利科學(xué)圖書(shū)館)發(fā)布了一個(gè)由拉弗森的同事-迪蒙森。徹奇博士主持的著名研究成果,徹奇博士在路易斯安那州立大學(xué)健康學(xué)方面享有盛譽(yù)。徹奇的團(tuán)隊(duì)將464位不常鍛煉的女性隨機(jī)分為4組。其中三組被要求分別和私人教練每周鍛煉72分鐘、136分鐘和194分鐘,持續(xù)6個(gè)月。第四組也就是控制組的女性被告知維持她們?cè)械纳眢w活動(dòng)規(guī)律。所有的女性被要求不改變其飲食習(xí)慣并填寫(xiě)每月的病征問(wèn)卷。
試驗(yàn)的發(fā)現(xiàn)令人驚訝。平均來(lái)說(shuō)每個(gè)組甚至是控制組的女性體重都下降了,但是那些跟著教練一周數(shù)天連續(xù)6個(gè)月?lián)]汗如雨的人并沒(méi)有比控制組的人明顯減少了更多的重量。(控制組的女性也許因?yàn)樘顚?xiě)健康問(wèn)卷的緣故,促使她們少吃了些炸面包圈,從而體重有所下降).每個(gè)組中都有一些人確實(shí)增加了體重,有些人每人增加了10磅。
怎么回事呢?雖然徹奇稱(chēng)其為補(bǔ)償,但你我都知道那就是在一場(chǎng)辛苦的鍛煉后走出健身房時(shí),人們?cè)野芍彀推诖囊活D咸淡合適顏色焦黃的法式炸雞。不管是因?yàn)殄憻捴蟮酿囸I還是因?yàn)樗齻兿腙麆谧约海ɑ騼烧呓允牵?多數(shù)進(jìn)行鍛煉的女性會(huì)比她們開(kāi)展試驗(yàn)前吃的更多,或者以回家后大幅減少活動(dòng)量的方式獲得了補(bǔ)償。
這個(gè)發(fā)現(xiàn)很重要,因?yàn)檎透鞣N醫(yī)療組織對(duì)于想要減肥的人們開(kāi)出了增加再增加鍛煉的處方。2007年美國(guó)運(yùn)動(dòng)醫(yī)學(xué)院和美國(guó)心臟醫(yī)學(xué)聯(lián)會(huì)發(fā)布的新指導(dǎo)方針這樣說(shuō):"要降低體重……可能需要60到90分鐘的身體運(yùn)動(dòng)。"對(duì)于我們這些正在想要保住工作或找工作的人來(lái)說(shuō),占用一周幾乎每天60到90分鐘(進(jìn)行鍛煉)不僅是不現(xiàn)實(shí)的,而且根據(jù)徹奇的基礎(chǔ)數(shù)據(jù),還會(huì)很容易導(dǎo)致大量的補(bǔ)償性飲食。
在經(jīng)過(guò)6個(gè)月的鍛煉后,徹奇的研究項(xiàng)目中的多數(shù)鍛煉者確實(shí)能夠稍微減少她們的腰圍-大約一英寸。盡管如此,與控制組的人相比,她們并沒(méi)有減掉更多的全身脂肪,為什么呢?
現(xiàn)年41歲并曾在巴頓魯治居住過(guò)近3年時(shí)間的徹奇有一個(gè)理論。"我恰巧發(fā)現(xiàn)這個(gè)情況在我妻子的朋友們中存在"他說(shuō)。"比如她們說(shuō)'啊,我現(xiàn)在每天跑一個(gè)小時(shí),但我體重一點(diǎn)沒(méi)減'".徹奇問(wèn)她們,"那么跑步之后你們做了什么?"結(jié)果是一群朋友隨后停在辛巴克門(mén)口吃松餅。徹奇說(shuō):"我想多數(shù)人不會(huì)重視這個(gè)問(wèn)題。哎,你們剛剛才消耗了200或300卡路里,就馬上用那半塊松餅找回了平衡".
你們也許會(huì)認(rèn)為一整天才吃半塊松餅不會(huì)有什么關(guān)系,特別是經(jīng)常鍛煉。究竟鍛煉能不能將脂肪轉(zhuǎn)化成肌肉?難道肌肉也不能比脂肪更有效率地消耗多余的熱量嗎?
盡管肌肉和脂肪的關(guān)系常常被誤解,但答案是肯定的。根據(jù)2001年哥倫比亞大學(xué)團(tuán)隊(duì)所出版的過(guò)度肥胖研究期刊計(jì)算,一磅肌肉在身體休息時(shí)月消耗6卡路里的能量,而相比之下一磅脂肪只能消耗2卡路里。這說(shuō)明當(dāng)你艱苦鍛煉轉(zhuǎn)換了10磅脂肪為肌肉后-經(jīng)過(guò)粗略計(jì)算-你每天只能多攝入約40卡路里熱量才能保證不增加,這大約是一勺黃油的熱量,還得上帝保佑。
基本上,人類(lèi)可不是那種不考慮生存需要而隨意拋棄額外熱量的種族。對(duì)于其他種族的老鼠來(lái)說(shuō),它有一個(gè)比人類(lèi)大得多的可容納脂肪的空間,因?yàn)槠溆休^多的一種被稱(chēng)為棕色脂肪的組織。棕色脂肪有助于產(chǎn)生一種蛋白質(zhì),這種蛋白質(zhì)將一種被稱(chēng)作線粒體的小細(xì)胞單元關(guān)閉,而線粒體是細(xì)胞的能量工廠:它們幫助將營(yíng)養(yǎng)轉(zhuǎn)化為能量。當(dāng)它們被關(guān)閉時(shí),動(dòng)物的能量不會(huì)增加。相反,動(dòng)物才會(huì)越來(lái)越溫暖。當(dāng)它們的溫度上升時(shí),燃燒卡路里的效率則會(huì)下降。